Здесь вы сможете найти ответы на самые популярные вопросы наших клиентов:

    Как я могу узнать стоимость перевода документа на иностранный язык (или с языка)?

    Проще всего отправить документ или его скан на оценку и ознакомиться с тарифами, перейдя на страницу «Тарифы бюро переводов» и воспользовавшись там формой прикрепления файла.

    Как я могу оплатить услуги?

    Для физического лица существует три способа оплаты:

    1. Оплата через отделение любого банка.
    2. Оплата банковской картой через сайт. При выборе этой опции перейдите на страницу «Онлайн-оплата услуг».
    3. Оплата через ЕРИП. При выборе этой опции сообщите менеджеру, принявшему ваш заказ, ваш адрес электронной почты.

    Обращаем ваше внимание, что мы работаем по системе предоплаты в размере 50% от примерной стоимости услуг. Окончательная стоимость рассчитывается по конечному, переведенному документу.

    Сколько стоит перевод документа, в котором менее 1800 знаков с пробелами?

    В таком случае действует минимальный тариф, применяемый для одной учетной страницы (1800 знаков с пробелами). Минимальные тарифы вы можете увидеть в разделе «Стоимость услуг перевода».

    Могу ли я получить бесплатную консультацию по бухгалтерским услугам?

    Получить бесплатную консультацию очень просто. Просто оставьте свой телефона в форме на «Главной странице» и нажмите на кпопку ЗАКАЗАТЬ ЗВОНОК СПЕЦИАЛИСТА. Мы незамедлительно сами свяжемся с Вами.

    Или же Вы можете сами позвонить одному из наших специалистов, телефоны которых указаны на странице «Контакты».

    Что такое нотариальное заверение и для чего оно нужно?

    Нотариальное заверение — это свидетельствование нотариусом подписи переводчика, который состоит в Едином реестре переводчиков. Данная процедура необходима во множестве случаев:

    1. Для предоставления документов в посольства и консульства
    2. Для предоставления документов в заграничные учебные заведения
    3. Для предоставления документов в суды Республики Беларусь
    4. Для предоставления документов в ЗАГС и так далее.

    Чтобы узнать, необходимо ли Вам нотариальное заверение, проконсультируйтесь там, куда Вы собираетесь предоставлять перевод.

    Стоимость нотариального заверения 1 документа в нашем бюро переводов составляет 21 рубль.

    Что такое нотариальная копия и для чего она нужна?

    Нотариальная копия — это копия документа, заверенная нотариусом. Такая копия имеет одинаковую с оригиналом юридическую силу.

    Как правило, такую копию делают в двух случаях:

    1. Если Вы не хотите портить внешний вид документа. Сам перевод любого документа по правилам подшивается к оригиналу. В некоторых случаях это может выглядеть не очень красиво (например, если осуществляется перевод диплома с твердой обложкой).
    2. Если в дальнейшем в жизни Вам еще понадобится этот документ. Например, если Вам нужно отправить диплом за границу, то делается нотариальная копия, чтобы сам оригинал документа оставался на руках.

    Иногда нотариальная копия просто необходима: если документ заламинирован.

    Стоимость нотариальной копии в нашем бюро перевода составляет 18 рублей или 32 рубля в случае, если оригинал документа состоит более, чем из 4 страниц.

    Что такое апостиль?

    Апостиль — это один из видов легализации документов, средство придания документу юридической силы на территории иностранных государств. Апостилирование белорусских документов необходимо для того, чтобы иметь возможность предоставить их на территории иностранных государств, с которыми у Республики Беларусь есть определенное соглашение. Апостиль ставится на территории той страны, в которой был выдан документ.

    Разные документы нужно апостилировать в разных государственных органах, поэтому при такой необходимости Вы можете уточнить у наших менеджеров более точную информацию, касающуюся данного процесса.

    «Как только я нашел все ответы, изменились все вопросы.» © Пауло Коэльо