ЯЗЫК ПЕРЕВОДАСТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА С ЯЗЫКА*СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА НА ЯЗЫК*
Азербайджанский3540
Армянский4045
Английский1416
Арабский4453
Белорусский2023
Греческий3238
Грузинский3540
Иврит4453
Испанский2630
Итальянский2630
Казахский3035
Каталонский3136
Китайский4453
Латышский2934
Литовский2226
Немецкий1416
Нидерландский3238
Норвежский5563
Польский1619
Португальский2630
Румынский / молдавский2123
Сербский2125
Словацкий2125
Турецкий3644
Узбекский5563
Украинский1619
Французский1619
Чешский2226
Шведский3238
Эстонский2934
Японский4453
Перевод апостиля2020

Минимальное кол-во символов для расчёта – 1800 печатных знаков с пробелами.

В случае, если количество печатных знаков с пробелам в документе, подлежащем переводу, составляет менее 1800, то перевод такого документа будет стоить фиксировано 14 бел. руб. с английского и немецкого на русский язык и 16 бел. руб. – с русского на английский или немецкий язык.

Коэффициент пересчёта за срочность – 1,15-1,3 стоимости перевода.

Коэффициент пересчёта за сложность – от 1,15 стоимости перевода.

Проверка и редактирование чужого перевода: 50% от стоимости перевода.

Вахтин Дмитрий Николаевич
Вахтин Дмитрий Николаевич
бюро переводов, руководитель
Толкачёва Елизавета Андреевна
Толкачёва Елизавета Андреевна
бюро переводов, менеджер-переводчик

“Далеко идущий человек — тот, кто отваживается пойти на риск. Трусливая лодка не уйдет далеко от берега.” © Дейл Карнеги

“The person who goes farthest is generally the one who is willing to do and dare. The sure-thing boat never gets far from shore.” © Dale Carnegie