Что такое апостиль?

Апостиль — это один из видов легализации документов, средство придания документу юридической силы на территории иностранных государств. Апостилирование белорусских документов необходимо для того, чтобы иметь возможность предоставить их на территории иностранных государств, с которыми у Республики Беларусь есть определенное соглашение. Апостиль ставится на территории той страны, в которой был выдан документ.

Разные документы нужно апостилировать в разных государственных органах, поэтому при такой необходимости Вы можете уточнить у наших менеджеров более точную информацию, касающуюся данного процесса.

Что такое нотариальная копия и для чего она нужна?

Нотариальная копия — это копия документа, заверенная нотариусом. Такая копия имеет одинаковую с оригиналом юридическую силу.

Как правило, такую копию делают в двух случаях:

  1. Если Вы не хотите портить внешний вид документа. Сам перевод любого документа по правилам подшивается к оригиналу. В некоторых случаях это может выглядеть не очень красиво (например, если осуществляется перевод диплома с твердой обложкой).
  2. Если в дальнейшем в жизни Вам еще понадобится этот документ. Например, если Вам нужно отправить диплом за границу, то делается нотариальная копия, чтобы сам оригинал документа оставался на руках.

Иногда нотариальная копия просто необходима: если документ заламинирован.

Стоимость нотариальной копии в нашем бюро перевода составляет 18 рублей или 32 рубля в случае, если оригинал документа состоит более, чем из 4 страниц.

Что такое нотариальное заверение и для чего оно нужно?

Нотариальное заверение — это свидетельствование нотариусом подписи переводчика, который состоит в Едином реестре переводчиков. Данная процедура необходима во множестве случаев:

  1. Для предоставления документов в посольства и консульства
  2. Для предоставления документов в заграничные учебные заведения
  3. Для предоставления документов в суды Республики Беларусь
  4. Для предоставления документов в ЗАГС и так далее.

Чтобы узнать, необходимо ли Вам нотариальное заверение, проконсультируйтесь там, куда Вы собираетесь предоставлять перевод.

Стоимость нотариального заверения 1 документа в нашем бюро переводов составляет 21 рубль.

Как я могу узнать стоимость перевода документа на иностранный язык (или с языка)?

Проще всего отправить документ или его скан на оценку и ознакомиться с тарифами, перейдя на страницу «Тарифы бюро переводов» и воспользовавшись там формой прикрепления файла.

Сколько стоит перевод документа, в котором менее 1800 знаков с пробелами?

В таком случае действует минимальный тариф, применяемый для одной учетной страницы (1800 знаков с пробелами). Минимальные тарифы вы можете увидеть в разделе «Стоимость услуг перевода».